fizikanas wrote:Bet ar nepats sakei, kaip senieji rastai isliko nepakite, nepaisant vertimu ir panaisai? Bet tas galioja tik iki kol pasidaro nepatogu, tada jau tenka ieskoti vertimo pritempinejimu.
Tokių senų tekstų niekada negalime suvokti nežininodami kultūrinio, antropologinio, istorinio, simbolinio, lingvistinio ir dar begalės kitokių aspektų. Tam ir yra skirti vertimai su prasmių išaiškinimu kurie padeda bent kiek eliminuoti tą laiko-kultūros-pasaulėžiūros ir t.t. skirtumą.
Tad norėdamas suprasti ką iš tiesų sako ši korano eilutė, nepakanka perskaityti vieną vertimą į anglų kalbą ir pasijausti viską apie tai žinančiu. Norint suprasti reikia gerokai padirbėti. Tai ką pabandžiau padaryti aš, yra normali praktia bandant suvokti tokius senus tekstus (žinoma čia tik jos minimumas buvo, nes reikėtų dar daug dirbti).
Aš pats nesiimu tvirtinti kad tikrai yra taip kaip parašiau aš, tačiau taip pat esti klaidinga pagal dabarties pozicijas ir vieną vertimą vertinti kas buvo gilioje senovėje.
Grįžtant prie feminizmo jaučiamas lygiai tas pats. Kiekvienas vertina pagal savo suvokimą: vienam ten lezbietės, kitam religijos engia moteris, trečiam dar kas nors, o tai kas iš tiesų yra femnizmas, jo plisai ir minusai, kaip matau iš temos nelabai kam ir rūpi