Undine wrote:Jei visi nemokamai dirbs kaip tavo redaktorius, tai nedaug reikės lėšų
Ne visi tokie geranoriški, kaip mano redaktorius. Spaustuvė, pavyzdžiui, nespausdins veltui. O surasti leidyklą, kuri norėtų spausdinti tokią knygą... Hmmm... Žodžiu, tada prasidės derybos tarp leidyklos ir pačio Dawkins, mat autorinės teisės, pelnai, etc, etc... Išleisti išverstą knygą yra nemažai problemų. Visų pirma reikia ne versti knygą, o su leidyklomis šnekėtis, kad jos, savo ruožtu, suderintų leidybos klausimus su Dawkins, gautų pritarimą, susitartų dėl kainos, etc...
Jei visa tai suderintume su kokia nors leidykla, o leidykla susiderintų su Dawkins, tada net paslaugą leidyklai padarytume atnešdami jau paruošta ir suredaguotą vertimą, o jei dar ir sumaketuotume. Profesionalaus meninio redaktoriaus paslaugas taip pat galėčiau suderinti nemokamai, taigi maketavimas ir viršelis būtų padaryti, jei tik reikia. Tokį variantą leidykla tikrai mielai priimtų, manau.