Georgia gubernatorius zino kaip isspresti sausros problema..

Kas yra dievas? Kokie yra argumentai už ar prieš dievo egzistavimą? Kuri religija teisinga?
User avatar
Legionas
senbuvis
Posts: 2539
Joined: 2004-11-03 12:17
Location: Sask

2007-11-14 02:03

.. maldomis :)

Georgia Governor Prays for Rain

ATLANTA (Nov. 13) -- Georgia Gov. Sonny Perdue stepped up to a podium outside the state Capitol on Tuesday and led a solemn crowd of several hundred people in a prayer for rain on his drought-stricken state.

http://news.aol.com/story/_a/georgia-go ... 0000000001
Pszczolarz
skeptikas
Posts: 576
Joined: 2006-10-07 15:13
Location: Vilnius

2007-11-14 02:12

Apie realią pagalbą gyventojams nekalbama? Puikus komentarai, labai panašu į mūsų Delfį.
User avatar
shankeris
pradedantis
Posts: 278
Joined: 2005-12-29 02:17
Location: Šiauliai

2007-11-14 02:27

Do you think prayers can help ease the drought?

Yes - 73% 24,330
No - 27% 8,77

:D
zhukaSS
pradedantis
Posts: 431
Joined: 2006-01-28 13:55
Location: Kaunas

2007-11-14 12:12

noreciau atkreipt pono demesi i zodeli "ease" :)
Pszczolarz
skeptikas
Posts: 576
Joined: 2006-10-07 15:13
Location: Vilnius

2007-11-14 13:03

Koks skirtumas?
User avatar
shankeris
pradedantis
Posts: 278
Joined: 2005-12-29 02:17
Location: Šiauliai

2007-11-14 14:21

zhukaSS wrote:noreciau atkreipt pono demesi i zodeli "ease" :)
tai ar teisingai suprantu: "ar sutinkate, kad maldos gali palengvinti sausrą (sumažinti jos padarinius)?"? ar ne?
Pszczolarz
skeptikas
Posts: 576
Joined: 2006-10-07 15:13
Location: Vilnius

2007-11-14 19:04

Nei lengvai, nei sunkiai burbėjimu po nosimi sausros nesumažinsi.
User avatar
spyxter
pradedantis
Posts: 361
Joined: 2007-04-10 08:28
Location: Sostinė

2007-11-15 01:14

O gal čia reikėjo suprast, kad maldos padės žmonėms psichologiškai (su kuo aš net nedrįsčiau ginčytis)? :)
7x
senbuvis
Posts: 1822
Joined: 2004-07-16 21:43

2007-11-15 14:39

Ar kada nors maldos pasichologiškai padėjo nuo pachmielo? Man nelabai. Nelabai tikiu, kad ir nuo panašių dehidratacijos simptomų padėtų :D.
User avatar
spyxter
pradedantis
Posts: 361
Joined: 2007-04-10 08:28
Location: Sostinė

2007-11-15 16:57

7x wrote:Ar kada nors maldos pasichologiškai padėjo nuo pachmielo? Man nelabai. Nelabai tikiu, kad ir nuo panašių dehidratacijos simptomų padėtų :D.
Aš visgi manau, kad bukapročiams amerikonams maldos padės galvot, kad viskas pasitaisys. Viltis, nors ir durnių motina, lengvina gyvenimą.
RB
senbuvis
Posts: 5793
Joined: 2004-05-18 13:16

2007-11-15 20:40

zhukaSS wrote:noreciau atkreipt pono demesi i zodeli "ease" :)
zhukaSS, tu jau parodei savo absoliutų neišmanyma pakankamai didelėje sričių įvairovėje. Ar būtina demonstruoti ir tai, kaip nemoki anglų kalbos? :)
zhukaSS
pradedantis
Posts: 431
Joined: 2006-01-28 13:55
Location: Kaunas

2007-11-16 15:15

RB wrote:
zhukaSS wrote:noreciau atkreipt pono demesi i zodeli "ease" :)
zhukaSS, tu jau parodei savo absoliutų neišmanyma pakankamai didelėje sričių įvairovėje. Ar būtina demonstruoti ir tai, kaip nemoki anglų kalbos? :)
spyxter wrote:O gal čia reikėjo suprast, kad maldos padės žmonėms psichologiškai (su kuo aš net nedrįsčiau ginčytis)? :)
bet zinoma nieko kito is taves ir nesitikejau kaip isvadinimo "neismaneliu", be jokio back up savo pozicijai.
User avatar
shankeris
pradedantis
Posts: 278
Joined: 2005-12-29 02:17
Location: Šiauliai

2007-11-16 15:53

apie jokią psichologiją tam sakiny net neužsiminta.
zhukaSS
pradedantis
Posts: 431
Joined: 2006-01-28 13:55
Location: Kaunas

2007-11-16 16:04

shankeris wrote:apie jokią psichologiją tam sakiny net neužsiminta.
apie mana birancia is dangaus taip pat.
User avatar
shankeris
pradedantis
Posts: 278
Joined: 2005-12-29 02:17
Location: Šiauliai

2007-11-16 17:07

norėčiau atkreipt pono dėmesį į žodelį "prayers" :)
RB
senbuvis
Posts: 5793
Joined: 2004-05-18 13:16

2007-11-16 17:07

zhukaSS wrote:bet zinoma nieko kito is taves ir nesitikejau kaip isvadinimo "neismaneliu", be jokio back up savo pozicijai.
O kokio pagrindimo tau reikia? Vertimo? OK, išverčiu:
„Do you think prayers can help ease the drought“
„Ar manote, kad maldos gali sumažinti sausrą?“.
Ne „Do you think prayers will make it easier to endure the drought“ ar „Do you think prayers will make it easier to bear the drought“, ir net ne „Would you like to allow zhukaSS to save his ass by asserting, that you've only implied psychological relief due to the prayer“.

Tuo pačiu ir gubernatoriaus citata iš straipsnio „We've come together here simply for one reason and one reason only: To very reverently and respectfully pray up a storm
zhukaSS
pradedantis
Posts: 431
Joined: 2006-01-28 13:55
Location: Kaunas

2007-11-17 07:33

ui RB RB :)
mokini kitus anglu kalbos, o pats baisiai sudegi bemokindamas:

Tiesiai is alkono:
Ä v

1 (pa)lengvinti (skausmą, naštą); (pa)lengvėti

2 (nu)raminti; nurimti, nustoti (apie vėją, lietų)

3 susilpninti, sumažinti (įtampą ir pan.)

4 atleisti (diržą ir pan.); atpalaiduoti

5 paplatinti (išleidžiant drabužio siūles); palaisvinti

6 perdėti, pastatyti (į vietą), įstatyti (into; džn. ease down/in)


Marsh i kampa dabar :mrgreen:
RB
senbuvis
Posts: 5793
Joined: 2004-05-18 13:16

2007-11-17 18:56

zhukaSS wrote:ui RB RB :)
mokini kitus anglu kalbos, o pats baisiai sudegi bemokindamas:
Išsiversk. „palengvinti sausrą“, „nuraminti sausrą“, „sumažinti sausrą“, „susilpninti sausrą“ :D Gali pabandyti pateikti savo vertimą, aiškiai nurodydamas, kokią originalios frazės dalį atitinka kiekvienas vertimo žodis.
Mano pateiktą gubernatoriaus citatą irgi reikės išversti, ar pats suprasi, kas ten parašyta?
Post Reply